Confirma tus datos Tus datos han sido registrados correctamente. Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado. Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.
Ok
Recuperar contraseña Hemos enviado un correo electrónico a . Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña. El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.
Ok
Recursos TraductorWho are you pulling for in the match
Who are you pulling for in the match
Resultado de la traducción
Escuchar
¿A quién apoyas en el partido? Who are you pulling for in the match
1. marked by extreme lack of restraint or control.
The wild party got out of hand when the DJ started playing loud music and people began dancing on the tables. La fiesta salvaje se salió de control cuando el DJ comenzó a reproducir música fuerte y la gente empezó a bailar en las mesas.
Her wild behavior at the concert, including jumping off the balcony and crowd-surfing, left her friends in shock. El comportamiento salvaje de ella en el concierto, incluyendo saltar desde la balconada y surfear la multitud, dejó a sus amigos estupefactos.
2. in a natural state.
The park ranger warned us to stay away from the wild beavers that lived in the nearby pond, as they could be aggressive if threatened. El guardabosque nos advirtió que nos mantuviéramos alejados de los castores salvajes que vivían en el estanque cercano, ya que podían ser agresivos si se sentían amenazados.
The hikers spent hours trekking through the wild mountains, marveling at the rugged landscape and sparkling streams. Los excursionistas pasaron horas recorriendo por las montañas salvajes, admirando el paisaje escarpado y los arroyos brillantes.
pull verbo
1. cause to move by pulling.
The firefighter had to pull the heavy hose across the floor to reach the burning building. El bombero tuvo que tirar del pesado manguera a través el suelo para llegar al edificio en llamas.
2. direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes.
The charismatic leader had a way to pull people together, effortlessly drawing them into her vision for the future. El líder carismático tenía un modo de atraer a la gente, atrayendo con facilidad a los miembros hacia su visión del futuro.
3. move into a certain direction.
The team pulled back onto their side of the field after halftime to regroup and reassess their strategy. El equipo retrocedió a su lado del campo después de la mitad para reagruparse y reevaluar su estrategia.
4. apply force so as to cause motion towards the source of the motion.
The swimmer pulled herself up onto the dock, exhausted from her long distance in the lake. La nadadora se subió a la balsa, exhausta después de su larga distancia en el lago.
5. perform an act, usually with a negative connotation.
The politician's opponents accused him of pulling a fast one on the public by hiding his true intentions behind a veil of deceit. Los opositores del político lo acusaron de hacerles una jugada sucia al público, escondiendo sus verdaderas intenciones detrás de un velo de engaño.
6. bring, take, or pull out of a container or from under a cover.
She pulled out a book from her bag to read during the flight. Ella sacó un libro de su bolsa para leer durante el vuelo.
7. steer into a certain direction.
The pilot had to pull the plane gently to avoid colliding with the other aircraft on the runway. El piloto tuvo que tirar el avión suavemente para evitar chocar con los otros aviones en la pista.
8. strain abnormally.
After twisting her ankle, Sarah was worried that she might pull it again if she didn't give it enough time to heal. Después de torcerse el tobillo, Sarah se preocupó de que podría volver a torcerlo si no le daba tiempo suficiente para curarse.
9. cause to move in a certain direction by exerting a force upon, either physically or in an abstract sense.
The strong gust of wind pulled the tree branches towards the north, causing them to lean precariously. Un fuerte viento sopló las ramas del árbol hacia el norte, haciéndolas inclinarse peligrosamente.
10. operate when rowing a boat.
As we glided across the calm lake, I had to pull hard on the oars to maintain our speed and direction. Mientras nos deslizábamos a través del lago sereno, tuve que tirar con fuerza de las remos para mantener nuestra velocidad y dirección.
11. rein in to keep from winning a race.
The jockey had to pull his horse back in the final stretch to avoid breaking the track record. El jinete tuvo que frenar a su caballo en la recta final para evitar romper el récord del circuito.
12. tear or be torn violently.
The strong gust of wind pulled the roof off the old barn, leaving it exposed to the elements. Un fuerte viento sacó el techo del antiguo granero, dejándolo expuesto a los elementos.
13. hit in the direction that the player is facing when carrying through the swing.
The golfer pulled her shot straight down the fairway, relieved to see it sailing towards the green. El golfista tiró su tiro recto por el carril central, aliviado de ver que iba hacia la verde.
14. strip of feathers.
The taxidermist carefully pulled the feathers from the bird's body to preserve its skin. El taxidermista extrajo cuidadosamente las plumas del cuerpo del ave para preservar su piel.
15. remove, usually with some force or effort.
The firefighter had to pull the burning curtain away from the window to get to the trapped family inside. El bombero tuvo que tirar la cortina ardiendo lejos de la ventana para llegar a la familia atrapada adentro.
16. take sides with.
The politician was accused of pulling with the powerful corporation, which led to widespread criticism from her opponents. El político fue acusado de tener tratos con la poderosa corporación, lo que llevó a una crítica generalizada por parte de sus opositores.
17. take away.
The strong gust of wind started to pull the trash cans off the curb, leaving the street littered with garbage. El fuerte viento comenzó a arrastrar las bolsas de basura del borde de la acera, dejando la calle cubierta de basura.
match sustantivo
1. lighter consisting of a thin piece of wood or cardboard tipped with combustible chemical.
After struggling to light the candles on her birthday cake, Emily finally used a match to ignite the flames and create a warm and cozy atmosphere. Después de luchar para encender las velas en el pastel de cumpleaños de Emily, ella finalmente utilizó un fósforo para encender las llamas y crear un ambiente cálido y acogedor.
2. a formal contest in which two or more persons or teams compete.
The tennis match between Serena Williams and her rival was highly anticipated, with fans from both sides cheering loudly throughout the game. El partido de tenis entre Serena Williams y su rival fue altamente anticipado, con aficionados de ambos bandos aplaudiendo ruidosamente a lo largo del juego.
3. a burning piece of wood or cardboard.
The hiker used a match to light her way through the dark forest, careful not to start a larger fire. El senderista utilizó una cerilla para iluminar su camino a través del bosque oscuro, teniendo cuidado de no prender un fuego más grande.
4. an exact duplicate.
The designer spent hours creating a match for the intricate pattern on the ancient vase, trying to replicate its delicate design. El diseñador pasó horas creando un modelo para el patrón intrincado en la vasija antigua, tratando de replicar su delicado diseño.
5. the score needed to win a match.
The crowd erupted in cheers when the home team scored the match, taking them ahead of their opponents with only minutes left to play. La multitud estalló en aplausos cuando el equipo local anotó el golpe, llevándolos a cabeza de sus rivales con solo minutos para jugar.
6. a person regarded as a good matrimonial prospect.
Emma's friends thought she had finally found her match when she started dating Alex, who shared her passion for adventure and outdoor activities. Los amigos de Emma pensaron que había encontrado por fin a su media naranja cuando comenzó a salir con Alex, quien compartía su pasión por la aventura y las actividades al aire libre.
7. a person who is of equal standing with another in a group.
The two new interns were like matches in their department, both being fresh graduates with no prior experience, and they quickly became close colleagues. Los dos nuevos becarios eran como cerillas en su departamento, ambos siendo graduados recientes sin experiencia previa, y pronto se convirtieron en colegas cercanos.
8. a pair of people who live together.
The young couple had been a match for three years, and they were finally ready to start building a life together. El joven pareja había sido un match durante tres años y estaban finalmente listos para empezar a construir una vida juntos.
9. something that resembles or harmonizes with.
The interior designer chose a velvet couch to match the rich colors of the walls, creating a cohesive and elegant atmosphere in the living room. El diseñador de interiores escogió un sofá de terciopelo para que se ajustara a los ricos colores de las paredes, creando un ambiente coherente y elegante en el salón de estar.